《复联 2》伤不起的字幕翻译 译你麻痹起来补修四级!

发表于 2015-05-15 12:27

漫威漫画改编的动作大片《复仇者联盟 2》在 5 月 12 日正式登陆国内各大院线,一时间全国各地的“漫威”迷们就跟赶集似的,摩肩接踵成群结队地往电影院跑。

the-avengers-01

我也去看了——美队空手劈柴还是那么萌,锤哥半裸湿身还是那么帅,糖妮智商超群还是那么风骚……可是万万没想到,在我以为著名“误译家”贾秀琰曾在《环太平洋》和《银河护卫队》中给我带来的成吨伤害,即将痊愈并成为尘封往事的时候。另一位“注定在翻译界永留史册”的大师——刘大勇先生在《复联 2》又一次毫不留情地给我扇了两个大大耳刮子。刘大勇老师,请告诉我,您的英文名是不是叫做 Google ?

the-avengers-03

人家没听过这种霸道总裁的玛丽苏台词

片中美队有一句台词——“Even if you get killed,just walk it off !”字幕显示是“有人要杀你,赶紧跑!”

美队作为漫威中最“主旋律”的超级英雄,他用国名当做头衔,就注定是最有牺牲精神的大无畏战士。他怎么有可能说出这种灭我方威风的话呢?!明明意思是“即使你快死了,也必须咬紧牙关撑下去”好伐!你才跑!你全家都跑!

the-avengers-07

阿饱还记得看到这一段的时候,听到前排有俩妹子激动得轻声尖叫起来——想必是看到美队这么玛丽苏的台词又能脑洞出一篇好几千的文了吧,CP 粉神马的我最了解了~

the-avengers-04

不退!蜀黍我们不退!

在影片的高潮,钢铁侠在生死危难关头说了一句“We may not make it out of this. ”原意大概是表示这次的难关大概是过不去了,做好送死的准备。在命悬一线的时刻说出这样的台词,那该是何等的悲壮,艾玛快赶上狼牙山五壮士了!

the-avengers-06

但字幕却显示的是:“我们可以全身而退了。”这影响影片情绪的台词是什么鬼,复联一众高呼:“不退!蜀黍我们不退!”

the-avengers-05

根本没有这种打招呼的方式

在某个危急时刻(不能剧透好难受),快撑不下去的队员们终于迎来了救援。美队顿时百感交集,说了一句:“You son of a bitch”。阿饱猜想这句台词可能表达了美队心中“你个死鬼终于来了”的一丢丢小娇嗔和爱恨交加。

the-avengers-08

但是这句脏话却被翻译成了“你个老伙计”……我想说,有本事你见到外国人这么打招呼去啊,人揍起你来分分钟左手右手一个慢动作。

the-avengers-02

译你麻痹!起来补修四级!

除了以上这些,其实还有很多让人啼笑皆非的字幕翻译。而且不止《复仇者联盟 2》,别的影片也有挺多这样“欢乐”的字幕隔三差五地来侮辱观众的智商。

the-avengers-10

在《黑衣人3》中,“坑爹”、“伤不起”、“地沟油”和“瘦肉精”等流行用语的滥用,《环太平洋》里美国机甲战士大喊的圣斗士的绝招“天马流星拳”,《银河护卫队》中把“go to town”(我要爆你菊花)翻译成“真是大餐”等等。(←_← 好吧,某种意义上来说还真是大餐)我们观众是该哭呢?哭呢?还是哭呢?

the-avengers-11

看到这样的字幕翻译我只想说,译你麻痹!起来补修四级!而我们这些平民小百姓,想要不被坑爹的字幕骚扰到,看来也只能把自身的英语水平提起来了——补修四级很容易,玩个游戏帮助你。

初级阶段——背单词巩固基础

想补习英文最主要的还是要巩固基础,背单词肯定是必不可少了。但是如果拿单词本来背的话,我想你们背来背去都只是背熟一个“abandon”……来来来,玩过这几款游戏,肯定能记住不少。

① Bonza Word Puzzle 《拼字谜》
这款游戏的谜题并不难,而且也不用英语渣们将单词一个个拼写出来,只需按照谜题给出的提示,将字母组碎片正确地拼凑起来就好了。 进入游戏,首先出现的是字谜提示,例如以下单词都是水果类的,就会给出“CLUE: FRUIT SALAD”的字眼提示,那拼凑字母组碎片就变得更容易了。“ORANGE”、“BANANA”、“APPLE”,三个水果单词,一下子就能拼凑出来,英语渣渣何需惧怕?

Bonza Word Puzzle (3)

② ALPHA 9 《单词高塔 9》
《单词高塔 9》是消除游戏,那么它的规则就是消除多余的方块。但不同的是,它的消除法并不是常见的“三连消除”,而是把画面的字母通过上下对调的方法凑成一个完整的单词,单词所在的几个方块就会消除。步步闯关,下一位单词小霸王就是你了!

ALPHA-9

中级阶段——提高听力才是王道

词汇量够了,那就算是打怪升级了。学习语法,培养语感,再练练听力,为以后不看字幕就能看电影做准备~以下这两款游戏,就需要玩家带上耳机通过指令进行游戏,听力不好,可是通不了关哦!

① Zombies, Run!《有僵尸,快跑!》
该游戏的基本想法很简单,在一个幻想中全是僵尸的城市里,你戴着耳机,必须依据游戏中的指令在某一时刻前到某些地点找到需要的工具包括药物,武器等等,然后将这些工具藏在家里以抵御僵尸的进攻。一边跑步减肥一边练听力,何其美哉!

zombies-run-01

② Papa Sangre II 《耳听解谜 2》
这是一款非常另类的解谜游戏,它并不是通过剧情画面为玩家提供线索,而是通过声音来引导玩家进行探索。游戏讲述了一个很诡异的故事,主人公被困于一个黑暗宫殿里,除了寻找出路外,更要寻找遗失在黑暗宫殿里的某些心爱之物。玩家需要根据语音提示,在黑暗中不断揭开谜题。连画面提示都没有,才是考验听力真功夫的好机会!

高级阶段——全英文啥的就是个玩

进阶到最后阶段的话,看起全英文的文章来就跟玩儿似的。要想达到这个水平,玩玩下面这些文字表述众多且全英文的游戏吧~

① Sailor’s Dream《水手之梦》
严格来说,《水手之梦》应该算是一本多媒体故事书。玩家在游戏中要走进一段关于水手的尘封往事,去不同的海上建筑中寻找故事的碎片,过去因为种种机缘巧合发生了一段悲剧,主人公试图通过故事寻求一种救赎。看着大段大段的英文句子虽然累,但是唯美的画面和几首不错的歌曲都能让你舒缓心情哦~

sailor-01

② A Dark Room 《小黑屋》
现如今,似乎什么游戏都要用画面来分胜负,但《小黑屋》却是一款纯文字的冒险经营游戏。在游戏中,玩家将出现在一个小黑屋里,然后系统会不断出现文字作为游戏向导,并让玩家进行选择、购买以及建设等操作。玩家通过收集材料,壮大自己的村庄,并且制作冒险所需的物品及工具。玩过了这款游戏,你的想象力和英文阅读能力也会噌噌往上涨吧~

a-dark-room-03

感谢老伙计

最后,我要衷心谢谢这些翻译的老伙计,让我深深地体会到了精修英语四级的重要性。以后我一定努力专研英语,并以不误人子弟为目标积极投身到社会主义的建设中去。

真的,谢谢你们这些(son)老(of)伙(a)计(bitch)。

the-avengers-01

您可能还喜欢
热门推荐